[PINGUIN] Sprachausgaben und Screenreader allgemein
Hermann
steppenwolf2 at onlinehome.de
Di Okt 31 13:06:15 CET 2006
Hallo Sebastian,
zu deinen Fragen:
Zuerst müssen wir mal einige Begriffe klar stellen: grml, Knoppix und
Oralux sind keine Sprachausgaben oder Screen-Reader, sondern Live-CDs,
die verschiedene Hilfsmittel enthalten.
Knoppix enthält in der CD-Version nur brltty, sonst nichts. IN der
DVD-Version enthält Knoppix eine Sprache, vermutlich Festival, weil es
den Screen-Reader Gnopernicus enthält.
grml enthält als Hilfsmittel brltty, und als Sprache Festival Lite zur
Unterstützung von brltty und Emacspeak, der Sprachversion von Emacs.
Ferner enthält grml den Screen-Reader yasr, das ist ein rein
sprachgestützter Screen-Reader für den Textmodus von Linux, allerdings
ist das Programm Englisch. Unter grml läuft yasr demzufolge nur mit
Festival Lite. Es ist aber möglich, das Programm mit Apollo2 zu
betreiben, und dann hätte man eine deutsche Sprachausgabe.
brltty und sbl sind Screen-Reader für den Textmodus von Linux, die
hauptsächlich mit Braillezeile laufen, aber beide verfügen über eine
Sprachunterstützung, die standardmäßig nicht unabhängig von der
Braillezeile läuft, es sei denn man verwendet einen Kernelpatch namens
Keyboardsniffer.
grml hat zusätzlich noch das Modul Speakup in den Kernel einkompiliert,
so dass es möglich ist, mit dem Befehl
swspeak
einen Screen-Reader zu starten, der ebenfalls rein sprachgesteuert ist,
aber wegen des Fehlens einer deutschen Sprache auch wieder nur Englisch ist.
Oralux ist eine Live-CD, die sich speziell an blinde und sehbehinderte
Anwender richtet. Dort kommt nach dem Start ein sprachgestütztes Setup,
welches es ermöglicht, eine Menge Einstellungen vorzunehmen, die sich
auf Sprach- und Braillehilfsmittel beziehen. Hier ist es auch möglich,
Deutsch als Systemsprache auszuwählen.
Orca und Gnopernicus sind Screen-Reader für die Oberfläche Gnome, die
beide mit Braille, Sprache und großschrift laufen. Auch hier wird die
Sprachausgabe Festival als Standard verwendet, so dass bisher nur
Englisch zur Verfügung steht. Inwieweit andere Sprachausgaben
eingebunden werden können, und wenn ja, wie, weiß ich nicht.
Bisher weiß ich jedoch von Niemandem, der Gnopernicus zum Laufen
gebracht hat, und es geht zudem das Gerücht um, es werde nicht mehr
weiter entwickelt. Bleibt für Gnome also nur Orca.
Meines Wissens existiert für KDE kein Screen-Reader. Wenn ich mich nicht
irre, gibt es Vergrößerungssoftware.
Ich hoffe, ein wenig zur Klärung beigetragen zu haben.
Gruß Hermann